Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Mesud2991

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

589 درحدود 20 - 1 نتایج
1 2 3 4 5 6 •• 21 •••بعدی >>
356
زبان مبداء
انگلیسی Traditionally, the interaction between a citizen...
Traditionally, the interaction between a citizen or business and a government agency took place in a government office. With emerging information and communication technologies, it is possible to locate service centers closer to the clients. Such centers may consist of an unattended kiosk in the government agency, a service kiosk located close to the client, or the use of a personal computer in the home or office.
konu e-devlet ile ilgili.

ترجمه های کامل
ترکی Geleneksel olarak vatandaÅŸ veya iÅŸletme...
270
زبان مبداء
انگلیسی Into the storm
Richard Armitage has been discussing what we can expect from the newly retitled Into The Storm and has hinted at some possible twists and turns in the series’ concluding instalment.

There’s a couple of big surprises,” teases Armitage, before going on to enthuse, “I think it will probably be quite a cinematic event
Into The Storm bir film ismi

ترجمه های کامل
ترکی Into The Storm
209
زبان مبداء
انگلیسی "The funny thing with boybands/popstar-types in...
"The funny thing with boybands/popstar-types in general is that, let's face it, they have a shelf life. The songs start to sound a bit sh*t, the hits dry up and stadiums quickly turn into Skegness Butlins. That just ain't happening to 1D, though."
1D grubu hakkında bir yazı.

ترجمه های کامل
ترکی OÄŸlan grublarında / popstar türlerinde...
49
زبان مبداء
ترکی Senin dizilerini bir bölümhiç kaçırmada takip...
Senin dizilerini bir bölüm bile hiç kaçırmadan takip ettim.

ترجمه های کامل
انگلیسی I have followed your series...
14
زبان مبداء
روسی Все на благо мне!
Все на благо мне!
США.
Нидерландский язык

ترجمه های کامل
ایتالیایی Tutto a mio pro!
فرانسوی Tout est pour mon bien!
انگلیسی Everything is for my sake!
هلندی Alles is voor mijn welzijn
ترکی Her ÅŸey hatırım için!
584
زبان مبداء
ترکی Staj görüşmesi maili.
Merhaba Melis Hanım
İş ilanınızı bir internet sitesinden buldum ancak hangi site olduğunu hatırlayamıyorum ne yazık ki.
İş teklifinizle hala ilgilendiğimi ve evrak temini için uğraştığımı belirtmek isterim. Benden istediğiniz evraklar şuanda elimde resmi halde yok. Bana bir hafta süre verirseniz resmi ve çevrilmiş halini size gönderirim.
Erasmus stajı yapabilmem için staja kabul edildiğim firmadan davet mektubu gerekiyor ve bunun için de son tarih 21 mart. evrakları temin etmem biraz daha uzun sürebilir fakat Cv’mde bütün niteliklerim belirtilmiştir. Eğer CV’mde belirtilen nitelikler size uygunsa resmi evrakları size göndereceğimi temin ederim. Ekteki belgelerimi incelemeyi unutmayınız.
Erasmus stajı için görüşme yaptığım şirketlerden birinin benden referans ve sertifikalarımı istediği mailine yazdığım cevaptır. Evraklar elime henüz geçmedi ve deadline yaklaşıyor. Hala ilgili olduğumu üzerine çalıştığımı görmesi için bir mail atmak istedim. Gramer hatasına, uygunsuz üsluba kurban gitmemek için sizlerin yardımına sığınıyorum. Teşekkür ederim.

ترجمه های کامل
انگلیسی Hello
205
زبان مبداء
ترکی Yeni trailer, X-Men: Days of Future ve...
Yeni trailer, X-Men ve Godzilla filmlerine bağlı olarak gelebilir bence. Çünkü iki filmde 4 gün arayla çıkacak. Bu filmlerdeki izleyici kitlesini de düşünürsek tanıtım açısından çok kârlı çıkar Peter. Bu olasılık hakkında haber yapabilir misiniz?

ترجمه های کامل
انگلیسی The new trailer may...
79
زبان مبداء
ترکی Okulda Balkan gezisi vardı. Orayada gelecektim...
Okulda Balkan gezisi vardı.Orayada gelecektim ama görüp kayıt yaptırana kadar kontenjan dolmuş
oraya-macaristan

ترجمه های کامل
انگلیسی The school had a trip...
35
زبان مبداء
ترکی Bana kart gönderip cevap alamayan oldu mu?
Bana kart gönderip cevap alamayan oldu mu?

ترجمه های کامل
انگلیسی Is there anyone who sent...
47
زبان مبداء
ترکی Bazı ÅŸeylerin deÄŸerine deÄŸer katan, ona sahip...
Bazı şeylerin değerine değer katan, ona sahip olanlardır.

ترجمه های کامل
روسی Ценность некоторых вещей..
انگلیسی What adds value...
37
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Hangi ülkedensin?Ayrıca türkçe ...
Hangi ülkedensin?Ayrıca türkçe biliyormusun?

ترجمه های کامل
انگلیسی What country are you from? And do you ...
35
زبان مبداء
ترکی Aşık olamayan adem, yemiÅŸsiz aÄŸaca benzer.
Aşık olamayan adem, yemişsiz ağaca benzer.
Yunus Emre'nin sözü

ترجمه های کامل
انگلیسی A human being who can't...
140
زبان مبداء
ترکی Haberim var, dua ettim bulunması için. Tr'de...
Haberim var, dua ettim bulunması için. Tr'de bayağı haberlere konu oldu. Hala haber yok sanırım, okyanusta kaybolduğu düşünülüyordu. Orda burasıyla ilgili haber var mı?
malezyanın kaybolan ucagı

ترجمه های کامل
انگلیسی I heard that...
28
زبان مبداء
ترکی Ãœzenlerin üzüldüğü vakit de gelir.
Üzenlerin üzüldüğü vakit de gelir.
Yunus Emre'nin sözü

ترجمه های کامل
انگلیسی There comes a time...
101
زبان مبداء
ترکی KomÅŸumun kedisi doÄŸurdu, yavruları kimse...
Komşumun kedisi doğurdu.Barınaktan alınmış sokak kedisi ve cins değil diye hiçkimse istemiyor. Sanırım 6 kedili ev olacak

ترجمه های کامل
انگلیسی My neighbor's cat gave birth. It's a ...
270
زبان مبداء
انگلیسی More filming pickups for May this year?
Although officially all shooting for Peter Jackson’s Hobbit movies wrapped at the end of pickups last year, the cast have always said that they expect to head back sometime this year.

Richard: ‘We have nothing official at the moment; but knowing Pete, knowing what that third movie needs to be like, you know,....

ترجمه های کامل
ترکی Resmi olarak Peter Jackson...
286
زبان مبداء
انگلیسی Is that big Orc army we see marching through Dol...
Is that big Orc army we see marching through Dol Guldur going to be present when the White Council shows up? Or is the army headed towards Erebor, leaving Dol Guldur rather defenseless when the White Council does show up to spring Gandalf?

When will Beorn decide to jump into the fray and how many dead orcs does he leave in his wake?

ترجمه های کامل
ترکی Dol Guldur'dan geçerken...
46
زبان مبداء
ترکی GerçekleÅŸen birçok ÅŸey,gerçek olmadan önce bir hayaldir!
Gerçekleşen birçok şey,gerçek olmadan önce bir hayaldir!

ترجمه های کامل
انگلیسی Most things that come true...
لاتین Plurima quae occurrunt...
34
زبان مبداء
ترکی PaylaÅŸtığın senindir biriktirdiÄŸin deÄŸil.
Paylaştığın senindir biriktirdiğin değil.
Yunus Emre'nin sözü

ترجمه های کامل
انگلیسی Yours is what you share, not what you ...
1 2 3 4 5 6 •• 21 •••بعدی >>